Немножко грамматики: Наклонение в немецком языке
Для начала разберёмся, что такое наклонение. Наклонение – это категория глагола, которая выражает отношение действия, события или состояния к действительности. Это отношение устанавливается субъектом речи (говорящим). Для выражения действия реального, которое происходило, происходит или будет происходить, используется изъявительное наклонение (индикатив).
Если субъект речи воспринимает действие возможным при определённых обстоятельствах, то для передачи этой возможности, он использует сослагательное наклонение (конъюнктив). Повелительное наклонение (императив) используется для призыва, просьбы, побуждения к действию или приказа.
Наклонение в немецком языке используется по тем же правилам, что и в русском.
✔ Изъявительное наклонение в немецком языке
Изъявительное наклонение в немецком языке имеет три времени: прошедшее, настоящее и будущее. Причём прошедших времени здесь 3, а будущих два.
К прошедшему времени относятся:
имперфект (Präterirum) – Ich war gestern im Theater.
перфект (Perfekt) – Ich bin gestern im Theater gewesen.
плюсквамперфект (Plusquamperfekt) – Ich war vorgestern im Theater gewesen.
Подробнее о значениях, образовании и употреблении этих времён Вы можете прочитать в соответствующих статьях на нашем сайте.
Все возможные значения настоящего времени в изъявительном наклонение выражает Präsens.
Ich gehe gerade ins Theater.
Ich gehe mehrmals wöchentlich ins Theater.
Die Erde geht um die Sonne herum.
Что касается форм будущего времени, их две:
Futurum I – Ich werde ein Theaterabonnement für nächstes Jahr kaufen.
Futurum II (малоупотребительная форма) — Ich werde ein Theaterabonnement für nächstes Jahr gekauft haben.
✔ Сослагательное наклонение в немецком языке
используется для выражения желаемых или возможных действий. Это наклонение зачастую вызывает сложности у носителей русского языка, поскольку, немецкий язык имеет 2 разных сослагательных наклонения. То, что мы привыкли понимать под сослагательным наклонением как таковым, – в немецком языке Konjunktiv II.
Ich würde gern mit dir ins Theater gehen, (wenn du Lust hättest.)
Ich wäre gestern gern mit dir ins Theater gegangen.
Есть ещё форма Konjunktiv I, которая в нашем понимании не является сослагательным наклонением, так как в нём идет речь о вполне реальном действии, но переданном со слов третьих лиц.
Er sagt, er gehe mehrmals wöchentlich ins Theater.
Er sagte, er sei gestern ins Theater gegangen.
✔ Повелительное наклонение в немецком языке
выражает требование, просьбу, призыв к действию или приказ. Существует 3 формы императива:
для обращения на ты: Komm! Warte!
для вежливого обращения на Вы: Kommen Sie! Warten Sie!
для обращения к нескольким лицам: Kommt! Wartet!
Для призыва, обращённого к 1-му л. мн.ч, т.е. к местоимению мы, используется форма с глаголом lassen:
Lass uns in die Disko gehen! – если подразумевается только два человека.
Lasst uns heute zusammen arbeiten! – если подразумевается более двух человек.
Для выражения безличных инструкций обычно используется инфинитив:
Bitte zurückbleiben! – посадка окончена! (в транспорте).
Для отдачи строгого приказа, который следует выполнять немедленно, может использоваться форма причастия:
Hiergeblieben! Aufgemacht!
Поскольку предложения с императивом звучат несколько категорично, а иногда даже грубо, носители немецкого языка его часто в речи избегают, используя вместо него вопросы или другие глагольные формы.
Geben Sie mir bitte ihre Visitenkarte! – Könnten Sie mir bitter ihre Visitenkarte
#Deutschclasses #Deutsch #studyDeutsch #Deutschlanguage #abcorion #studygrammar #курсыиностранныхязыков #эйбисиорион #учинемецкий #немецкий #курсынемецкогокраснодар #немецкийкраснодар